В нашей стране положение людей пенсионного возраста закреплены в законодательных актах. Государство заботится о повышении уровня благосостояния пожилых людей, индексируя размер пенсионных выплат. В обществе пропагандируется уважительное отношение к людям преклонного возраста, на защиту их интересов встают многие общественные организации.
Жизнь азиатских стариков связана с учением Конфуция о сыновнем долге. Японские, китайские, корейские пенсионеры часто предпочитают жить вместе со своими детьми и другими родственниками (в 75 % случаев). Отношение к пожилым людям регламентируется законом: дети обязаны проявлять заботу о родителях вне независимости от места их проживания.
Отношение к пожилым людям в России и за рубежом
Конфуцианство наложило отпечаток на взаимоотношения в семье: старшее поколение должно опекаться младшим. Если эти правила не удовлетворяются, налагается штраф, в особых случаях следует привлечение к уголовной ответственности. В Китае принято считать, что воспитание детей должно в старости принести «дивиденд» - в старости. К преимуществам такого подхода относят:
- соблюдение традиций,
- обеспечение заботы о пожилых людях,
- сохранение определенного семейного формата.
В языке многих стран мира закреплены уважительные формы обращения к людям преклонного возраста. К примеру, принято добавление определенных суффиксов к имени (в хинди «-ji», в японском языке «-san»), что свидетельствует об особом почете. С особым отношением к людям почтенного возраста относят и гастрономические традиции во многих странах мира. К примеру, у австралийских аборигенов Арунта молодые и пожилые едят разную пищу, так как считается, что она по-разному влияет на юный и старческий организм.
Традиции способствуют укреплению родственных связей: во многих странах вновь созданная семья должна жить с родственниками мужа. В нашей стране отношения между родителями и взрослыми детьми определяются на уровне законодательства. Статья 207 Гражданского Кодекса Франции предписывает активное общение родственников: дети обязаны навещать родителей.